Gedichte in zwei Sprachen / Poèmes en double version


Preis:
Sonderpreis€24,00

inkl. MwSt. , Versandkostenfrei

Beschreibung

In seinen Schweizer Jahren schuf Rilke eine Reihe von Doppelgedichten in deutscher und französischer Sprache. Trotz gleicher Motive folgen sie ihrer je eigenen Inspiration. Im vorliegenden Band werden sie erstmals gemeinsam präsentiert und im Nachwort anhand eines Gedichtpaars ausführlich beleuchtet. Zum besseren Vergleich enthält der Band neue, textnahe Übersetzungen der französischen Gedichte. Durant ses années en Suisse, Rilke a créé une série de poèmes doubles, rédigés à la fois en français et en allemand. S'ils partagent des thèmes semblables, ces poèmes suivent des inspirations diverses. Ce livre les présente ensemble pour la première fois ; sur la base d'une paire de poèmes, une postface éclaire ces œuvres de manière détaillée. Afin de faciliter la comparaison, le volume propose aussi une nouvelle traduction des poèmes écrits en français, proche du texte original.

EAN: 9783796551161
Farbverschnitt: Generell werden die Bücher ohne Farbverschnitt geliefert, auch wenn die Abbildungen einen Farbverschnitt zeigen.
Erscheinungsjahr: 10.06.2024
Produktform: Leinen, Gebunden
Titel der Reihe: Schriften der Fondation Rilke#Bd. 1#
Autoren: Rilke, Rainer Maria
Redaktion: Unglaub, Erich & Ebneter, Curdin
Seitenzahl/Blattzahl: 108
Abbildungen: 5 farbige Abbildungen
Keyword: Deutsch; Französisch; Handinneres; Lyrik; Wallis; Zweisprachigkeit; littérature allemande; littérature française; paume; poète bilingue
Fachschema: Wallis~Literaturwissenschaft~Gedicht / Lyrik~Lyrik
Fachkategorie: Moderne und zeitgenössische Lyrik (ab 1900)~Einzelne Dichter~Literarische Essays~Literaturwissenschaft: Lyrik und Dichter
Blätteranzahl: 108 Blätter
Länge: 199 mm
Breite: 124 mm
Höhe: 12 mm
Gewicht: 204 gr
Genre: Geisteswissenschaften/Kunst/Musik

Ähnliche Produkte

Kürzlich angesehen