Nun gut, es waren scheinbar Worte nur....


Price:
Sale price€24,00

Tax included , Free Shipping

Description

Taras Schewtschenko (1814-1861), ist zweifellos der größte ukrai- nische Dichter, er gehört aber nicht zu den bei uns bekanntesten Autoren aus diesem Land, weil Übersetzungen seiner Werke zwar in großer Zahl in der Vergangenheit erschienen, heute aber kaum mehr zugänglich sind, weil sei entweder in alten Zeitschriften oder in vergriffe- nen Anthologien publiziert wurden. Die umfangreichen Schewtschenko- Übersetzungen aus der DDR und der UdSSR haben an dessen Texten Korrekturen aus ideologischen Gründen vorgenommen und sind deshalb nur bedingt repräsentativ. Heute ist Schewtschenko, der als erster den ukrainisch-russischen Gegensatz thematisierte, für das ukrainische Na- tionalbewusstsein wichtig wie nie zuvor. Die vorliegende Ausgabe bringt eine Auswahl aus Schewtschenkos Gedichten, die die thematische Band- breite dieses Werks veranschaulicht; in einige Fällen sind mehrere Über- setzungen derselben Texte aufgenommen, die unterschiedliche Möglich- keiten der Übersetzung, aber auch das große Potential des Originaltextes aufzeigen sollen.

EAN: 9783990296646
Farbverschnitt: Generell werden die Bücher ohne Farbverschnitt geliefert, auch wenn die Abbildungen einen Farbverschnitt zeigen.
Erscheinungsjahr: 15.01.2025
Autoren: Schewtschenko, Taras
Übersetzung: Paslawska, Alla~Woldan, Alois
Seitenzahl/Blattzahl: 238
Keyword: Gedichte; Nationalbewusstsein; Ukraine
Länge: 233 mm
Breite: 151 mm
Höhe: 25 mm
Gewicht: 610 gr
Produktform: Gebunden

Product recommendations

Recently viewed